damnlyrics.com

Safar

ab na mujhko yaad beeta

main to lamhon mein jeeta

chala ja raha hoon

main kahaan pe ja raha hoon...

kahaan hoon?now I don't remember what's past.

I keep going, living in moments,

where am I going?

where am I?is yaqeen se main yahaan hoon

ki zamana ye bhala hai

aur jo raah mein mila hai

thodi door jo chala hai

wo bhi aadmi bhala tha

pata tha...

zara bas khafa tha

I'm here with this belief,

that the world is good,

and the one I have met on the path,

who has walked for some time (with me)

was a good person too...

I knew it,

just that he was a bit upset...wo bhaTka sa raahi mere gaanv ka hi

wo rasta puraana jise yaad aana

zaroori tha lekin jo roya mere bin

wo ek mera ghar tha puraana sa Dar tha

magar ab na main apne ghar ka raha

safar ka hi tha main safar ka rahathat lost traveler, of my own village,

that old path, which had to be remembered,

but which cried without me,

that was a home for me, it was an old fear,

but now I don't anymore belong to my home.

I belonged to 'journey', and I remained hers.

idhar ka hi hoon na udhar ka raha

safar ka hi tha main safar ka rahaI neither belong here, nor did I remain belonging there anymore,

I belonged to journey, and I remained hers.main raha...I'm there...meel pattharon se meri dosti hai

chaal meri kya hai raah jaanti hai

jaane rozana... zamana wohi rozaana

shehar shehar fursaton ko bechta hoon

khaali haath jaata khaali lauT-ta hoon

aise rozaana.. rozana khud se begaana...I am friends with milestones,

the path knows me by my gait,

everyday, the same world, everyday.

from city to city, I sell leisures,

I go empty handed and return empty handed too,

everyday, everyday I'm a stranger to me...jabse gaanv se main shehar hua

itna kaRva ho gaya ki zehar hua

main to rozaana

na chaaha tha, ye... ho.. jaana.. maine..from the moment I became a city from village,

I became so bitter that I became poison.

I'm everyday,

I had not wished to become this...ye umr, waqt, raasta, guzarta raha

safar ka hi tha main safar ka rahathis age, time, path, kept on passing,

I belonged to journey, and I remained hers.idhar ka hi hoon na udhar ka raha

safar ka hi tha main safar ka rahamain raha...safar ka hi tha main safar ka raha...

Song Discussions is protected by U.S. Patent 9401941. Other patents pending.

Enjoy the lyrics !!!